{"title":"Ban Hua Doi","description":"","products":[{"product_id":"ban-hua-doi-elephant-keychain","title":"Ban Hua Doi - Elephant Keychain","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights:\u003cbr\u003eDesigned for versatile everyday use, the bag features straps that can be worn on the arm or over the shoulder. It is crafted from handwoven Tai Lue textile known as “Pha Lob,” traditionally used as bedding fabric in Tai Lue culture. The interior is made from genuine cow leather and lined with handwoven fabric from the Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center. Every part of the bag is carefully hand-stitched, using strong and elegant Japanese waxed thread for durability and refined craftsmanship. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า:\u003cbr\u003eออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งานที่หลากหลาย สามารถถือคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้ ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือลายไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอที่มีต้นกำเนิดจากวัฒนธรรมไทลื้อ ใช้เป็นผ้าปูที่นอนแบบดั้งเดิม ด้านในใช้หนังวัวแท้และซับด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร ทุกส่วนของกระเป๋าเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนความประณีตของงานหัตถศิลป์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点：\u003cbr\u003e这款包袋为日常多功能使用而设计，可手提、挎在手臂上或肩背。包身采用泰泐族传统手工织布“Pha Lob”，这种织物原本是泰泐文化中用于床铺的织布。内部使用真牛皮，并以来自邦赛手工艺中心的手工织布作为内衬。整只包袋均为手工缝制，使用坚固而精致的日本蜡线，展现出耐用性与精湛工艺。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e商品の特徴：\u003cbr\u003e日常使いに便利なデザインで、腕に掛けたり肩に掛けたりできるストラップ付きです。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「Pha Lob」を使用しています。この織物はもともと寝具として使われていた伝統的な布です。内側には本革の牛革を使用し、さらにバンサイ工芸センターの手織り布で裏地を仕上げています。バッグ全体はすべて手縫いで作られ、日本製の丈夫で美しいワックス糸を使用しており、職人技の美しさを感じられる逸品です。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eပစ္စည်း၏အထူးအချက်များ:\u003cbr\u003eနေ့စဉ်အသုံးပြုရန် အဆင်ပြေစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး လက်တွင်ချိတ်ယူနိုင်သလို ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်သော ကြိုးပါရှိပါသည်။ အိတ်၏အပြင်ပိုင်းကို Tai Lue ရိုးရာလက်ထည် “Pha Lob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ယင်းသည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အိပ်ရာခင်းအဖြစ် အသုံးပြုလာခဲ့သော လက်ထည်ဖြစ်ပါသည်။ အတွင်းပိုင်းတွင် အရည်အသွေးမြင့် နွားသားအမှန်ကို အသုံးပြုထားပြီး Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center မှ လက်ထည်ဖြင့် အတွင်းအလွှာကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ အိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး အလှတရားနှင့် ကြာရှည်ခံမှုရှိသော ဂျပန် waxed thread ဖြင့် ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ✨\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52446895112481,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage13_._.256911_49_41.png?v=1773516796"},{"product_id":"ban-hua-doi-genuine-leather-wrist-phone-strap","title":"Ban Hua Doi - Genuine Leather Wrist Phone Strap","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights:\u003cbr\u003eDesigned for versatile everyday use, the bag features straps that can be worn on the arm or over the shoulder. It is crafted from handwoven Tai Lue textile known as “Pha Lob,” traditionally used as bedding fabric in Tai Lue culture. The interior is made from genuine cow leather and lined with handwoven fabric from the Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center. Every part of the bag is carefully hand-stitched, using strong and elegant Japanese waxed thread for durability and refined craftsmanship. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า:\u003cbr\u003eออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งานที่หลากหลาย สามารถถือคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้ ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือลายไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอที่มีต้นกำเนิดจากวัฒนธรรมไทลื้อ ใช้เป็นผ้าปูที่นอนแบบดั้งเดิม ด้านในใช้หนังวัวแท้และซับด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร ทุกส่วนของกระเป๋าเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนความประณีตของงานหัตถศิลป์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点：\u003cbr\u003e这款包袋为日常多功能使用而设计，可手提、挎在手臂上或肩背。包身采用泰泐族传统手工织布“Pha Lob”，这种织物原本是泰泐文化中用于床铺的织布。内部使用真牛皮，并以来自邦赛手工艺中心的手工织布作为内衬。整只包袋均为手工缝制，使用坚固而精致的日本蜡线，展现出耐用性与精湛工艺。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e商品の特徴：\u003cbr\u003e日常使いに便利なデザインで、腕に掛けたり肩に掛けたりできるストラップ付きです。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「Pha Lob」を使用しています。この織物はもともと寝具として使われていた伝統的な布です。内側には本革の牛革を使用し、さらにバンサイ工芸センターの手織り布で裏地を仕上げています。バッグ全体はすべて手縫いで作られ、日本製の丈夫で美しいワックス糸を使用しており、職人技の美しさを感じられる逸品です。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eပစ္စည်း၏အထူးအချက်များ:\u003cbr\u003eနေ့စဉ်အသုံးပြုရန် အဆင်ပြေစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး လက်တွင်ချိတ်ယူနိုင်သလို ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်သော ကြိုးပါရှိပါသည်။ အိတ်၏အပြင်ပိုင်းကို Tai Lue ရိုးရာလက်ထည် “Pha Lob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ယင်းသည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အိပ်ရာခင်းအဖြစ် အသုံးပြုလာခဲ့သော လက်ထည်ဖြစ်ပါသည်။ အတွင်းပိုင်းတွင် အရည်အသွေးမြင့် နွားသားအမှန်ကို အသုံးပြုထားပြီး Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center မှ လက်ထည်ဖြင့် အတွင်းအလွှာကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ အိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး အလှတရားနှင့် ကြာရှည်ခံမှုရှိသော ဂျပန် waxed thread ဖြင့် ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ✨\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52446899896609,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage13_._.256911_50_47.png?v=1773517085"},{"product_id":"ban-hua-doi-braided-wrist-phone-strap","title":"Ban Hua Doi - Braided Wrist Phone Strap","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights:\u003cbr\u003eDesigned for versatile everyday use, the bag features straps that can be worn on the arm or over the shoulder. It is crafted from handwoven Tai Lue textile known as “Pha Lob,” traditionally used as bedding fabric in Tai Lue culture. The interior is made from genuine cow leather and lined with handwoven fabric from the Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center. Every part of the bag is carefully hand-stitched, using strong and elegant Japanese waxed thread for durability and refined craftsmanship. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า:\u003cbr\u003eออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งานที่หลากหลาย สามารถถือคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้ ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือลายไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอที่มีต้นกำเนิดจากวัฒนธรรมไทลื้อ ใช้เป็นผ้าปูที่นอนแบบดั้งเดิม ด้านในใช้หนังวัวแท้และซับด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร ทุกส่วนของกระเป๋าเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนความประณีตของงานหัตถศิลป์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点：\u003cbr\u003e这款包袋为日常多功能使用而设计，可手提、挎在手臂上或肩背。包身采用泰泐族传统手工织布“Pha Lob”，这种织物原本是泰泐文化中用于床铺的织布。内部使用真牛皮，并以来自邦赛手工艺中心的手工织布作为内衬。整只包袋均为手工缝制，使用坚固而精致的日本蜡线，展现出耐用性与精湛工艺。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e商品の特徴：\u003cbr\u003e日常使いに便利なデザインで、腕に掛けたり肩に掛けたりできるストラップ付きです。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「Pha Lob」を使用しています。この織物はもともと寝具として使われていた伝統的な布です。内側には本革の牛革を使用し、さらにバンサイ工芸センターの手織り布で裏地を仕上げています。バッグ全体はすべて手縫いで作られ、日本製の丈夫で美しいワックス糸を使用しており、職人技の美しさを感じられる逸品です。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eပစ္စည်း၏အထူးအချက်များ:\u003cbr\u003eနေ့စဉ်အသုံးပြုရန် အဆင်ပြေစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး လက်တွင်ချိတ်ယူနိုင်သလို ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်သော ကြိုးပါရှိပါသည်။ အိတ်၏အပြင်ပိုင်းကို Tai Lue ရိုးရာလက်ထည် “Pha Lob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ယင်းသည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အိပ်ရာခင်းအဖြစ် အသုံးပြုလာခဲ့သော လက်ထည်ဖြစ်ပါသည်။ အတွင်းပိုင်းတွင် အရည်အသွေးမြင့် နွားသားအမှန်ကို အသုံးပြုထားပြီး Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center မှ လက်ထည်ဖြင့် အတွင်းအလွှာကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ အိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး အလှတရားနှင့် ကြာရှည်ခံမှုရှိသော ဂျပန် waxed thread ဖြင့် ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ✨\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52446901043489,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage13_._.256911_51_34.png?v=1773517189"},{"product_id":"ban-hua-doi-braided-crossbody-phone-strap","title":"Ban Hua Doi - Braided Crossbody Phone Strap","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights:\u003cbr\u003eDesigned for versatile use, the bag comes with straps for both arm carrying and shoulder wear. It is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lob,” originally used as bedding fabric in Tai Lue culture. The interior features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center. Every part of the bag is entirely hand-stitched using durable and elegant Japanese waxed thread, reflecting refined craftsmanship and lasting quality. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า:\u003cbr\u003eออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้ ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือลายไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอแบบดั้งเดิมของชาวไทลื้อ เดิมใช้เป็นผ้าปูที่นอน ด้านในใช้หนังวัวแท้และซับด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร กระเป๋าทุกส่วนเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนคุณค่าของงานหัตถศิลป์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点：\u003cbr\u003e这款包袋为多功能使用而设计，可手提、挎在手臂上或肩背。包身采用泰泐族传统手工织布“Pha Lob”，这种织物在泰泐文化中原本用作床铺织物。包内使用真牛皮，并以内衬邦赛手工艺中心的手工织布。整只包袋均为手工缝制，采用坚固且精致的日本蜡线缝制，展现出耐用性与精湛工艺。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e商品の特徴：\u003cbr\u003e腕掛けや肩掛けの両方に対応したストラップ付きで、使いやすさを考えたデザインです。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「Pha Lob」を使用しています。この布はもともと寝具として使われていた織物です。内側には本革の牛革を使用し、バンサイ工芸センターの手織り布で裏地を仕上げています。バッグはすべて手縫いで作られ、日本製の丈夫で美しいワックス糸を使用しています。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eပစ္စည်း၏အထူးအချက်များ:\u003cbr\u003eအသုံးပြုရ လွယ်ကူစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး လက်တွင်ချိတ်ယူနိုင်သလို ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်သော ကြိုးပါရှိပါသည်။ အိတ်၏အပြင်ပိုင်းကို Tai Lue ရိုးရာလက်ထည် “Pha Lob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ယင်းသည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အိပ်ရာခင်းအဖြစ် အသုံးပြုလာခဲ့သော လက်ထည်ဖြစ်ပါသည်။ အတွင်းပိုင်းတွင် နွားသားအမှန် အသုံးပြုထားပြီး Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center မှ လက်ထည်ဖြင့် အတွင်းအလွှာကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ အိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး အလှနှင့် ကြာရှည်ခံမှုရှိသော ဂျပန် waxed thread ဖြင့် ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ✨\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52446907990305,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage13_._.256911_53_55.png?v=1773517981"},{"product_id":"ban-hua-doi-genuine-leather-crossbody-phone-strap","title":"Ban Hua Doi - Genuine Leather Crossbody Phone Strap","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights:\u003cbr\u003eDesigned for practical versatility, the bag includes straps for both arm carrying and shoulder wear. It is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lob,” originally used as bedding fabric in Tai Lue culture. The interior is made from genuine cow leather and lined with handwoven fabric from the Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center. Every part of the bag is entirely hand-stitched using durable and beautiful Japanese waxed thread, reflecting refined craftsmanship and lasting quality. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า:\u003cbr\u003eออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้ ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือลายไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอแบบดั้งเดิมของชาวไทลื้อ เดิมใช้เป็นผ้าปูที่นอน ด้านในใช้หนังวัวแท้และซับด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร กระเป๋าทุกส่วนเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนคุณค่าของงานหัตถศิลป์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点：\u003cbr\u003e这款包袋设计兼顾实用与美观，配有可手提或肩背的提带。包身采用泰泐族传统手工织布 “Pha Lob”，这种织物在泰泐文化中原本用作床铺织布。包内使用真牛皮，并以内衬邦赛手工艺中心的手工织布。整只包袋均为手工缝制，并使用坚固且精美的日本蜡线，展现出精湛工艺与耐用品质。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e商品の特徴：\u003cbr\u003e腕掛けや肩掛けの両方に対応できるストラップ付きで、実用性の高いデザインです。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「Pha Lob」を使用しています。この布はもともと寝具として使われていた織物です。内側には本革の牛革を使用し、バンサイ工芸センターの手織り布で裏地を仕上げています。バッグ全体は手縫いで作られ、日本製の丈夫で美しいワックス糸を使用しています。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eပစ္စည်း၏အထူးအချက်များ:\u003cbr\u003eအသုံးပြုရလွယ်ကူစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး လက်တွင်ချိတ်ယူနိုင်သလို ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်သော ကြိုးပါရှိပါသည်။ အိတ်၏အပြင်ပိုင်းကို Tai Lue ရိုးရာလက်ထည် “Pha Lob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ယင်းသည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အိပ်ရာခင်းအဖြစ် အသုံးပြုလာခဲ့သော လက်ထည်ဖြစ်ပါသည်။ အတွင်းပိုင်းတွင် အရည်အသွေးမြင့် နွားသားအမှန် အသုံးပြုထားပြီး Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Center မှ လက်ထည်ဖြင့် အတွင်းအလွှာကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ အိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ကြာရှည်ခံပြီး လှပသော ဂျပန် waxed thread ဖြင့် ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ✨\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52446908350753,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage13_._.256912_01_03.png?v=1773518062"},{"product_id":"ban-hua-doi-large-kuay-salak-e-nang-style-bag","title":"Ban Hua Doi - Large “Kuay Salak E-Nang” Style Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eHandcrafted Tai Lue Woven Fabric \u0026amp; Genuine Leather Drawstring Bag\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Details\u003cbr\u003e• Bag Opening: Drawstring closure\u003cbr\u003e• Shoulder Strap: 1 removable strap for shoulder carry\u003cbr\u003e• Carry Strap: Designed for comfortable hand or arm carry\u003cbr\u003e• Exterior: No outer pockets\u003cbr\u003e• Interior: 1 main compartment, 1 front slip pocket, 1 small zip pocket\u003cbr\u003e• Bottom Protection: 4 metal studs for stability and protection\u003cbr\u003e• Accessories: None\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThis thoughtfully designed bag blends elegance with everyday functionality. It can be comfortably carried by hand, on the arm, or worn over the shoulder for versatile styling. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth. The rich texture and cultural patterns reflect the heritage and artistry of Tai Lue weaving traditions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior features genuine cow leather combined with handwoven lining fabric sourced from the renowned Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Centre, adding both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is meticulously hand-stitched by skilled artisans using premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and refined finish. This careful craftsmanship ensures durability while highlighting the beauty of traditional handmade leatherwork. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าผ้าทอไทลื้อและหนังวัวแท้ แบบสายรูด งานแฮนด์เมด\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eรายละเอียดผลิตภัณฑ์\u003cbr\u003e• ที่เปิดกระเป๋า: แบบสายรูด\u003cbr\u003e• สายสะพายไหล่: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• สายสำหรับถือ: สามารถถือหรือคล้องแขนได้สะดวก\u003cbr\u003e• ด้านนอก: ไม่มีช่อง\u003cbr\u003e• ด้านใน: ช่องใส่ของหลัก 1 ช่อง, ช่องล้วงด้านหน้า 1 ช่อง, ช่องซิปเล็ก 1 ช่อง\u003cbr\u003e• หมุดรองก้นกระเป๋า: มีหมุด 4 ตำแหน่ง\u003cbr\u003e• อุปกรณ์เสริม: ไม่มี\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าใบนี้ได้รับการออกแบบให้ตอบโจทย์การใช้งานจริง สามารถถือ คล้องแขน หรือสะพายไหล่ได้อย่างลงตัว ผสานความงามของงานหัตถศิลป์เข้ากับการใช้งานในชีวิตประจำวัน ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยลวดลายและพื้นผิวที่มีเอกลักษณ์\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในกระเป๋าใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูง ซึ่งขึ้นชื่อเรื่องความแข็งแรงและความสวยงาม ทำให้กระเป๋ามีความทนทานและสะท้อนความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e泰泐族手织布与真皮抽绳手工包\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品详情\u003cbr\u003e• 开口方式：抽绳设计\u003cbr\u003e• 肩带：1 条可拆卸肩带\u003cbr\u003e• 手提带：可手提或挂在手臂上携带\u003cbr\u003e• 外部：无外袋\u003cbr\u003e• 内部：1 个主隔层、1 个前侧插袋、1 个小拉链袋\u003cbr\u003e• 底部保护：4 个金属底钉\u003cbr\u003e• 附件：无\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包兼具实用性与优雅设计，可手提、挎肩或挂在手臂上，满足日常多种使用方式。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包身采用传统泰泐族手工织布“Pha Lhob”制作，这是一种具有文化历史背景的织布纹样，最初源自泰泐族传统床铺织布。其独特的纹理与图案展现出民族织造工艺的艺术魅力。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自泰国著名 Bang Sai 手工艺中心的手织布内衬，使整体结构更加坚固，同时体现深厚的文化价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，兼具优雅质感与卓越强度，体现传统手工皮具工艺的精致与耐用。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eタイ・ルー族手織り布と本革のハンドメイド巾着バッグ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品詳細\u003cbr\u003e• 開口部：ドローストリング（巾着）タイプ\u003cbr\u003e• ショルダーストラップ：取り外し可能なストラップ 1 本\u003cbr\u003e• ハンドストラップ：手持ちまたは腕掛け可能\u003cbr\u003e• 外側：ポケットなし\u003cbr\u003e• 内側：メイン収納 1 つ、フロントスリップポケット 1 つ、小さなファスナーポケット 1 つ\u003cbr\u003e• 底部：底鋲 4 個付き\u003cbr\u003e• 付属品：なし\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品の魅力\u003cbr\u003e実用性とエレガントなデザインを兼ね備えたバッグで、手持ち・腕掛け・ショルダーと多様なスタイルで使用できます。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しています。これはタイ・ルー文化における伝統的な寝具布から着想を得た織物で、独特の織り模様と質感が民族織物の美しさを表現しています。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイ王室支援のバンサーイ工芸センターの手織り布で裏地を施しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。高い強度と美しい仕上がりが特徴で、伝統的なハンドクラフトの魅力を感じさせます。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eTai Lue လက်ယက်ပိတ်နှင့် စစ်မှန်သော သားရေဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော လက်လုပ်ကြိုးဆွဲအိတ်\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထုတ်ကုန်အသေးစိတ်\u003cbr\u003e• အိတ်ဖွင့်ပုံစံ – ကြိုးဆွဲ (Drawstring)\u003cbr\u003e• ပခုံးကြိုး – ၁ ကြိုး (ဖြုတ်နိုင်သည်)\u003cbr\u003e• ကိုင်ရန်ကြိုး – လက်ကိုင်သို့မဟုတ် လက်မောင်းပေါ်တင်ကိုင်နိုင်သည်\u003cbr\u003e• အပြင်ဘက် – အိတ်ခန်းမရှိ\u003cbr\u003e• အတွင်းဘက် – အဓိကအိတ်ခန်း ၁ ခု၊ ရှေ့လွတ်အိတ် ၁ ခု၊ ဇစ်ပါအိတ်အသေး ၁ ခု\u003cbr\u003e• အိတ်အောက်ဘက် – သံမုတ် ၄ ခုပါရှိ\u003cbr\u003e• အပိုပစ္စည်း – မရှိ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် လှပမှုနှင့် အသုံးဝင်မှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်ကိုင်၊ လက်မောင်းပေါ်တင်၊ သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင်အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ အစပြုလာသော ရိုးရာယက်ပိတ်တစ်မျိုးဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း၏ပုံစံနှင့် texture သည် ရိုးရာပိတ်လုပ်ငန်း၏ အနုပညာတန်ဖိုးကို ပြသပေးပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏ အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ၎င်းသည် ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသည့် အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448014598433,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256902_54_28.png?v=1773586396"},{"product_id":"ban-hua-doi-nam-kok-style-bag","title":"Ban Hua Doi - Nam Kok Style Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eHandcrafted Tai Lue Woven Fabric \u0026amp; Genuine Leather Bag with Hook Closure\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Details\u003cbr\u003e• Bag Opening: Hook closure\u003cbr\u003e• Bag Handles: Two flat D-shaped handles\u003cbr\u003e• Shoulder Strap: 1 removable shoulder strap\u003cbr\u003e• Carry Strap: 1 removable hand-carry strap\u003cbr\u003e• Exterior: No outer pockets\u003cbr\u003e• Interior: 1 main compartment, 1 front slip pocket, 1 small zip pocket\u003cbr\u003e• Bottom Protection: 4 metal studs for stability and protection\u003cbr\u003e• Accessories: None\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThis elegant bag is thoughtfully designed for versatile everyday use, allowing it to be carried by hand, on the arm, or worn over the shoulder. The balanced structure and refined details make it both practical and stylish. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric historically used as bedding cloth in Tai Lue culture. The rich texture and intricate patterns reflect the heritage and artistry of Tai Lue weaving traditions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior combines genuine cow leather with a handwoven lining sourced from the renowned Bang Sai Arts \u0026amp; Crafts Centre, enhancing both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is meticulously hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, valued for its exceptional strength and refined appearance, ensuring lasting durability while showcasing the beauty of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าผ้าทอไทลื้อและหนังวัวแท้ แบบตะขอเกี่ยว งานแฮนด์เมด\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eรายละเอียดผลิตภัณฑ์\u003cbr\u003e• ที่เปิดกระเป๋า: แบบตะขอเกี่ยว\u003cbr\u003e• หูกระเป๋า: แบบตัวดีแบน 2 หู\u003cbr\u003e• สายสะพายไหล่: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• สายสำหรับถือ: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• ด้านนอก: ไม่มีช่อง\u003cbr\u003e• ด้านใน: ช่องใส่ของหลัก 1 ช่อง, ช่องล้วงด้านหน้า 1 ช่อง, ช่องซิปเล็ก 1 ช่อง\u003cbr\u003e• หมุดรองก้นกระเป๋า: มีหมุด 4 ตำแหน่ง\u003cbr\u003e• อุปกรณ์เสริม: ไม่มี\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าใบนี้ออกแบบมาให้ตอบโจทย์การใช้งานในชีวิตประจำวัน สามารถถือ คล้องแขน หรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ผสานความงามของงานหัตถศิลป์เข้ากับการใช้งานอย่างลงตัว ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยลวดลายและพื้นผิวที่มีเอกลักษณ์\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูง ซึ่งมีความแข็งแรงและให้ความสวยงามในรายละเอียด สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e泰泐族手织布与真皮手工包（挂钩开口）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品详情\u003cbr\u003e• 开口方式：挂钩式开口\u003cbr\u003e• 手柄：2 个扁平 D 形手柄\u003cbr\u003e• 肩带：1 条可拆卸肩带\u003cbr\u003e• 手提带：1 条可拆卸手提带\u003cbr\u003e• 外部：无外袋\u003cbr\u003e• 内部：1 个主隔层、1 个前侧插袋、1 个小拉链袋\u003cbr\u003e• 底部保护：4 个金属底钉\u003cbr\u003e• 附件：无\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包兼具优雅设计与实用功能，可手提、挂在手臂或肩背，满足日常多种使用方式。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这是一种源自泰泐族传统床铺织布的经典织物。其独特的纹理与图案展现出浓厚的民族织造艺术魅力。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自著名 Bang Sai 手工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，不仅坚固耐用，同时呈现出精致优雅的手工细节，体现真正的手工皮具工艺。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eタイ・ルー族手織り布と本革のハンドメイドバッグ（フック開閉）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品詳細\u003cbr\u003e• 開口部：フック式\u003cbr\u003e• ハンドル：フラットD型ハンドル 2 本\u003cbr\u003e• ショルダーストラップ：取り外し可能 1 本\u003cbr\u003e• ハンドストラップ：取り外し可能 1 本\u003cbr\u003e• 外側：ポケットなし\u003cbr\u003e• 内側：メイン収納 1 つ、フロントスリップポケット 1 つ、小さなファスナーポケット 1 つ\u003cbr\u003e• 底部：底鋲 4 個付き\u003cbr\u003e• 付属品：なし\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品の魅力\u003cbr\u003e日常使いに適した機能性と美しさを兼ね備えたバッグで、手持ち・腕掛け・ショルダーと多様なスタイルで使用できます。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しています。これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する織物で、独特の模様と質感が民族織物の魅力を表現しています。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイ王室支援のバンサーイ工芸センターの手織り布で裏地を施しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を際立たせています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eTai Lue လက်ယက်ပိတ်နှင့် စစ်မှန်သော သားရေဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော လက်လုပ်အိတ် (Hook Closure)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထုတ်ကုန်အသေးစိတ်\u003cbr\u003e• အိတ်ဖွင့်ပုံစံ – Hook ဖြင့်ပိတ်သောပုံစံ\u003cbr\u003e• လက်ကိုင် – ပြားသော D ပုံစံ လက်ကိုင် ၂ ခု\u003cbr\u003e• ပခုံးကြိုး – ဖြုတ်နိုင်သော ပခုံးကြိုး ၁ ကြိုး\u003cbr\u003e• လက်ကိုင်ကြိုး – ဖြုတ်နိုင်သော လက်ကိုင်ကြိုး ၁ ကြိုး\u003cbr\u003e• အပြင်ဘက် – အိတ်ခန်းမရှိ\u003cbr\u003e• အတွင်းဘက် – အဓိကအိတ်ခန်း ၁ ခု၊ ရှေ့လွတ်အိတ် ၁ ခု၊ ဇစ်ပါအိတ်အသေး ၁ ခု\u003cbr\u003e• အိတ်အောက်ဘက် – သံမုတ် ၄ ခု\u003cbr\u003e• အပိုပစ္စည်း – မရှိ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် လှပမှုနှင့် အသုံးဝင်မှုကို ပေါင်းစပ်ထားပြီး လက်ကိုင်၊ လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်သော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ အစပြုလာသော ရိုးရာယက်ပိတ်ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း၏ပုံစံနှင့် texture သည် ရိုးရာပိတ်လုပ်ငန်း၏ အနုပညာအလှကို ဖော်ပြပေးပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသည့် အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448018694433,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_24_18.png?v=1773586522"},{"product_id":"ban-hua-doi-nam-ping-style-bag","title":"Ban Hua Doi - Nam Ping Style Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eHandcrafted Tai Lue Woven Fabric \u0026amp; Genuine Leather Hook-Closure Bag\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Details\u003cbr\u003e• Bag Opening: Hook closure\u003cbr\u003e• Bag Handles: Two round handles\u003cbr\u003e• Shoulder Strap: 1 removable shoulder strap\u003cbr\u003e• Carry Style: Designed for comfortable hand or arm carry\u003cbr\u003e• Exterior: No outer pockets\u003cbr\u003e• Interior: 1 main compartment, 1 front slip pocket, 1 small zip pocket\u003cbr\u003e• Bottom Protection: 4 metal studs for stability and protection\u003cbr\u003e• Accessories: None\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThoughtfully designed for both elegance and functionality, this bag can be comfortably carried by hand, on the arm, or worn over the shoulder, making it suitable for versatile everyday use. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric historically used as bedding cloth in Tai Lue culture. Its unique patterns and natural texture beautifully reflect the heritage and artistry of Tai Lue weaving traditions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInside, the bag features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, enhancing both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery component of the bag is meticulously hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and refined beauty, ensuring long-lasting durability while highlighting the elegance of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าผ้าทอไทลื้อและหนังวัวแท้ แบบตะขอเกี่ยว งานแฮนด์เมด\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eรายละเอียดผลิตภัณฑ์\u003cbr\u003e• ที่เปิดกระเป๋า: แบบตะขอเกี่ยว\u003cbr\u003e• หูกระเป๋า: แบบสายกลม 2 หู\u003cbr\u003e• สายสะพายไหล่: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• สายสำหรับถือ: สามารถถือหรือคล้องแขนได้\u003cbr\u003e• ด้านนอก: ไม่มีช่อง\u003cbr\u003e• ด้านใน: ช่องใส่ของหลัก 1 ช่อง, ช่องล้วงด้านหน้า 1 ช่อง, ช่องซิปเล็ก 1 ช่อง\u003cbr\u003e• หมุดรองก้นกระเป๋า: มีหมุด 4 ตำแหน่ง\u003cbr\u003e• อุปกรณ์เสริม: ไม่มี\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าใบนี้ออกแบบให้ตอบโจทย์การใช้งานในชีวิตประจำวัน สามารถถือ คล้องแขน หรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ผสานความงดงามของงานหัตถศิลป์เข้ากับการใช้งานได้อย่างลงตัว ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยลวดลายและพื้นผิวที่มีเอกลักษณ์\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูง ซึ่งมีความแข็งแรงและสวยงามในรายละเอียด สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e泰泐族手织布与真皮手工包（挂钩开口）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品详情\u003cbr\u003e• 开口方式：挂钩式开口\u003cbr\u003e• 手柄：圆形手柄 2 个\u003cbr\u003e• 肩带：1 条可拆卸肩带\u003cbr\u003e• 手提方式：可手提或挂在手臂上携带\u003cbr\u003e• 外部：无外袋\u003cbr\u003e• 内部：1 个主隔层、1 个前侧插袋、1 个小拉链袋\u003cbr\u003e• 底部保护：4 个金属底钉\u003cbr\u003e• 附件：无\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包兼具优雅设计与实用功能，可手提、挂在手臂或肩背，适合多种日常使用方式。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，独特的纹理与图案展现出深厚的民族织造艺术魅力。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自著名 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，不仅坚固耐用，同时呈现精致优雅的手工细节，体现真正的手工皮具工艺。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eタイ・ルー族手織り布と本革のハンドメイドバッグ（フック開閉）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品詳細\u003cbr\u003e• 開口部：フック式\u003cbr\u003e• ハンドル：丸型ハンドル 2 本\u003cbr\u003e• ショルダーストラップ：取り外し可能 1 本\u003cbr\u003e• 持ち方：手持ちまたは腕掛け可能\u003cbr\u003e• 外側：ポケットなし\u003cbr\u003e• 内側：メイン収納 1 つ、フロントスリップポケット 1 つ、小さなファスナーポケット 1 つ\u003cbr\u003e• 底部：底鋲 4 個付き\u003cbr\u003e• 付属品：なし\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品の魅力\u003cbr\u003e機能性とエレガントなデザインを兼ね備えたバッグで、手持ち・腕掛け・ショルダーと多様なスタイルで使用できます。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しています。これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する織物で、独特の模様と質感が民族織物の美しさを表現しています。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイ王室支援のバンサーイ王立工芸センターの手織り布で裏地を施しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を際立たせています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eTai Lue လက်ယက်ပိတ်နှင့် စစ်မှန်သော သားရေဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော လက်လုပ်အိတ် (Hook Closure)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထုတ်ကုန်အသေးစိတ်\u003cbr\u003e• အိတ်ဖွင့်ပုံစံ – Hook ဖြင့်ပိတ်သောပုံစံ\u003cbr\u003e• လက်ကိုင် – စက်ဝိုင်းပုံ လက်ကိုင် ၂ ခု\u003cbr\u003e• ပခုံးကြိုး – ဖြုတ်နိုင်သော ပခုံးကြိုး ၁ ကြိုး\u003cbr\u003e• ကိုင်ဆောင်ပုံ – လက်ကိုင် သို့မဟုတ် လက်မောင်းပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်သည်\u003cbr\u003e• အပြင်ဘက် – အိတ်ခန်းမရှိ\u003cbr\u003e• အတွင်းဘက် – အဓိကအိတ်ခန်း ၁ ခု၊ ရှေ့လွတ်အိတ် ၁ ခု၊ ဇစ်ပါအိတ်အသေး ၁ ခု\u003cbr\u003e• အိတ်အောက်ဘက် – သံမုတ် ၄ ခု\u003cbr\u003e• အပိုပစ္စည်း – မရှိ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးဝင်မှုနှင့် အလှတရားကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်ကိုင်၊ လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ အစပြုလာသော ရိုးရာယက်ပိတ်ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း၏ပုံစံနှင့် texture သည် ရိုးရာပိတ်လုပ်ငန်း၏ အနုပညာအလှကို ဖော်ပြပေးပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသည့် အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448018989345,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256902_54_37.png?v=1773586789"},{"product_id":"ban-hua-doi-rima-phone-bag","title":"Ban Hua Doi - Rima Phone Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eDesigned with functionality and elegance in mind, this bag offers versatile carrying options, allowing it to be comfortably worn over the shoulder or carried on the arm. The bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior is made from genuine cow leather and lined with handwoven fabric sourced from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, adding both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is entirely hand-stitched by skilled artisans. The stitching is done using premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and refined appearance, highlighting the beauty and durability of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร ช่วยเพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บด้วยมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包在设计上兼顾实用性与优雅感，可挂在手臂上或肩背使用，满足多种日常携带方式。包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，具有独特而富有文化特色的纹理与图案。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自著名 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，既坚固耐用又具有精致的视觉美感，展现真正的手工艺之美。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品の魅力\u003cbr\u003eこのバッグは実用性を重視したデザインで、腕掛けやショルダーとして使用できる多用途なスタイルを備えています。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しており、これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する独特の織物です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布を裏地として使用しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を引き立てています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးပြုရလွယ်ကူမှုနှင့် လှပမှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ အိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာပိတ်ဖြစ်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏ အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ၎င်းသည် ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသော အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448019382561,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256902_54_53.png?v=1773586861"},{"product_id":"ban-hua-doi-arin-phone-bag","title":"Ban Hua Doi - Arin Phone Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Details\u003cbr\u003e• Bag Opening: Hook closure\u003cbr\u003e• Bag Handles: Two round handles\u003cbr\u003e• Shoulder Strap: 1 removable shoulder strap\u003cbr\u003e• Carry Style: Suitable for hand or arm carry\u003cbr\u003e• Exterior: No outer pockets\u003cbr\u003e• Interior: 1 main compartment, 1 front slip pocket, 1 small zip pocket\u003cbr\u003e• Bottom Protection: 4 metal studs for stability and protection\u003cbr\u003e• Accessories: None\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eDesigned for both elegance and functionality, this bag can be carried comfortably on the arm or worn over the shoulder, making it perfect for versatile everyday use. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric inspired by traditional Tai Lue bedding cloth. Its rich texture and unique patterns beautifully reflect the heritage of Tai Lue weaving artistry.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInside, the bag features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, adding both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is entirely hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and elegant finish, ensuring durability while highlighting the beauty of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eรายละเอียดผลิตภัณฑ์\u003cbr\u003e• ที่เปิดกระเป๋า: แบบตะขอเกี่ยว\u003cbr\u003e• หูกระเป๋า: แบบสายกลม 2 หู\u003cbr\u003e• สายสะพายไหล่: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• สายสำหรับถือ: สามารถถือหรือคล้องแขนได้\u003cbr\u003e• ด้านนอก: ไม่มีช่อง\u003cbr\u003e• ด้านใน: ช่องใส่ของหลัก 1 ช่อง, ช่องล้วงด้านหน้า 1 ช่อง, ช่องซิปเล็ก 1 ช่อง\u003cbr\u003e• หมุดรองก้นกระเป๋า: มีหมุด 4 ตำแหน่ง\u003cbr\u003e• อุปกรณ์เสริม: ไม่มี\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบให้ตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品详情\u003cbr\u003e• 开口方式：挂钩式开口\u003cbr\u003e• 手柄：圆形手柄 2 个\u003cbr\u003e• 肩带：1 条可拆卸肩带\u003cbr\u003e• 携带方式：可手提或挂在手臂上\u003cbr\u003e• 外部：无外袋\u003cbr\u003e• 内部：1 个主隔层、1 个前侧插袋、1 个小拉链袋\u003cbr\u003e• 底部保护：4 个金属底钉\u003cbr\u003e• 附件：无\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包兼顾优雅与实用，可手提、挂在手臂或肩背使用，非常适合日常搭配。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，独特的纹理与图案展现浓厚的民族织造艺术魅力。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自著名 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，既坚固耐用又具有精致的视觉美感，展现真正的手工工艺之美。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品詳細\u003cbr\u003e• 開口部：フック式\u003cbr\u003e• ハンドル：丸型ハンドル 2 本\u003cbr\u003e• ショルダーストラップ：取り外し可能 1 本\u003cbr\u003e• 持ち方：手持ちまたは腕掛け可能\u003cbr\u003e• 外側：ポケットなし\u003cbr\u003e• 内側：メイン収納 1 つ、フロントスリップポケット 1 つ、小さなファスナーポケット 1 つ\u003cbr\u003e• 底部：底鋲 4 個付き\u003cbr\u003e• 付属品：なし\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品の魅力\u003cbr\u003e機能性とエレガントなデザインを兼ね備えたバッグで、手持ち・腕掛け・ショルダーと多様なスタイルで使用できます。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しています。これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する織物で、独特の模様と質感が民族織物の魅力を表現しています。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布で裏地を施しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を際立たせています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထုတ်ကုန်အသေးစိတ်\u003cbr\u003e• အိတ်ဖွင့်ပုံစံ – Hook ဖြင့်ပိတ်သောပုံစံ\u003cbr\u003e• လက်ကိုင် – စက်ဝိုင်းပုံ လက်ကိုင် ၂ ခု\u003cbr\u003e• ပခုံးကြိုး – ဖြုတ်နိုင်သော ပခုံးကြိုး ၁ ကြိုး\u003cbr\u003e• ကိုင်ဆောင်ပုံ – လက်ကိုင် သို့မဟုတ် လက်မောင်းပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်သည်\u003cbr\u003e• အပြင်ဘက် – အိတ်ခန်းမရှိ\u003cbr\u003e• အတွင်းဘက် – အဓိကအိတ်ခန်း ၁ ခု၊ ရှေ့လွတ်အိတ် ၁ ခု၊ ဇစ်ပါအိတ်အသေး ၁ ခု\u003cbr\u003e• အိတ်အောက်ဘက် – သံမုတ် ၄ ခု\u003cbr\u003e• အပိုပစ္စည်း – မရှိ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးဝင်မှုနှင့် အလှတရားကို ပေါင်းစပ်ထားပြီး လက်ကိုင်၊ လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာယက်ပိတ်ဖြစ်ပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏ အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသည့် အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448019480865,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_33_13.png?v=1773587054"},{"product_id":"ban-hua-doi-laptop-bag","title":"Ban Hua Doi - Laptop Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThoughtfully designed for practical use, this bag offers versatile carrying options, allowing it to be worn comfortably on the arm or over the shoulder. The bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, enhancing both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is entirely hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and refined beauty, ensuring long-lasting durability while highlighting the elegance of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包在设计上兼顾实用性与优雅感，可挂在手臂上或肩背使用，满足多种日常携带方式。包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，具有独特而富有文化特色的纹理与图案。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，既坚固耐用又具有精致的视觉美感，展现真正的手工艺之美。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品の魅力\u003cbr\u003eこのバッグは実用性を重視したデザインで、腕掛けやショルダーとして使用できる多用途なスタイルを備えています。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しており、これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する独特の織物です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布を裏地として使用しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を引き立てています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးပြုရလွယ်ကူမှုနှင့် လှပမှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ အိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာပိတ်ဖြစ်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ၎င်းသည် ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသော အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448022626593,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256902_55_02.png?v=1773587140"},{"product_id":"ban-hua-doi-clutch-bag","title":"Ban Hua Doi - Clutch Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThoughtfully designed for practical everyday use, this bag offers versatile carrying options, allowing it to be comfortably worn on the arm or over the shoulder. The bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth and recognized for its unique texture and cultural heritage. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, adding durability while preserving the authenticity of traditional craftsmanship.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is carefully hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, known for its exceptional strength and elegant finish, ensuring long-lasting durability while highlighting the refined beauty of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยพื้นผิวและลวดลายที่มีเอกลักษณ์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包在设计上兼顾实用性与优雅感，可挂在手臂上或肩背使用，满足多种日常携带方式。包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，具有独特的纹理与浓厚的民族文化特色。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与手工工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，既坚固耐用又具有精致的视觉美感，展现真正的手工艺之美。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品の魅力\u003cbr\u003eこのバッグは実用性を重視したデザインで、腕掛けやショルダーとして使用できる多用途なスタイルを備えています。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しており、これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する独特の織物です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布を裏地として使用しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を引き立てています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးပြုရလွယ်ကူမှုနှင့် လှပမှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ အိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာပိတ်ဖြစ်ပြီး ထူးခြားသော texture နှင့် ယဉ်ကျေးမှုအလှကို ပြသပေးပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ၎င်းသည် ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသော အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448028786977,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_36_43.png?v=1773588516"},{"product_id":"ban-hua-doi-nam-wa-style-bag","title":"Ban Hua Doi - Nam Wa Style Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Details\u003cbr\u003e• Bag Opening: Hook closure\u003cbr\u003e• Bag Handles: Two round handles\u003cbr\u003e• Shoulder Strap: 1 removable shoulder strap\u003cbr\u003e• Carry Style: Designed for comfortable hand or arm carry\u003cbr\u003e• Exterior: No outer pockets\u003cbr\u003e• Interior: 1 main compartment, 1 front slip pocket, 1 small zip pocket\u003cbr\u003e• Bottom Protection: 4 metal studs for stability and protection\u003cbr\u003e• Accessories: None\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eThoughtfully designed for practical everyday use, this bag allows versatile carrying—either comfortably on the arm or worn over the shoulder. Its balanced structure blends functionality with refined handcrafted aesthetics. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth. The rich texture and traditional patterns beautifully reflect the heritage and artistry of Tai Lue weaving culture.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInside, the bag is made with genuine cow leather and lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, enhancing both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is meticulously hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, valued for its exceptional strength and refined beauty, ensuring long-lasting durability while highlighting the elegance of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eรายละเอียดผลิตภัณฑ์\u003cbr\u003e• ที่เปิดกระเป๋า: แบบตะขอเกี่ยว\u003cbr\u003e• หูกระเป๋า: แบบสายกลม 2 หู\u003cbr\u003e• สายสะพายไหล่: 1 เส้น (สามารถถอดออกได้)\u003cbr\u003e• สายสำหรับถือ: สามารถถือหรือคล้องแขนได้\u003cbr\u003e• ด้านนอก: ไม่มีช่อง\u003cbr\u003e• ด้านใน: ช่องใส่ของหลัก 1 ช่อง, ช่องล้วงด้านหน้า 1 ช่อง, ช่องซิปเล็ก 1 ช่อง\u003cbr\u003e• หมุดรองก้นกระเป๋า: มีหมุด 4 ตำแหน่ง\u003cbr\u003e• อุปกรณ์เสริม: ไม่มี\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ผสานความงามของงานหัตถศิลป์เข้ากับการใช้งานในชีวิตประจำวัน ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยลวดลายและพื้นผิวที่มีเอกลักษณ์\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品详情\u003cbr\u003e• 开口方式：挂钩式开口\u003cbr\u003e• 手柄：圆形手柄 2 个\u003cbr\u003e• 肩带：1 条可拆卸肩带\u003cbr\u003e• 携带方式：可手提或挂在手臂上\u003cbr\u003e• 外部：无外袋\u003cbr\u003e• 内部：1 个主隔层、1 个前侧插袋、1 个小拉链袋\u003cbr\u003e• 底部保护：4 个金属底钉\u003cbr\u003e• 附件：无\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包在设计上兼顾优雅与实用，可手提、挂在手臂或肩背使用，非常适合日常多种使用方式。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，独特的纹理与图案展现出浓厚的民族织造艺术魅力。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，不仅坚固耐用，同时呈现精致优雅的手工细节，展现真正的手工皮具艺术。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品詳細\u003cbr\u003e• 開口部：フック式\u003cbr\u003e• ハンドル：丸型ハンドル 2 本\u003cbr\u003e• ショルダーストラップ：取り外し可能 1 本\u003cbr\u003e• 持ち方：手持ちまたは腕掛け可能\u003cbr\u003e• 外側：ポケットなし\u003cbr\u003e• 内側：メイン収納 1 つ、フロントスリップポケット 1 つ、小さなファスナーポケット 1 つ\u003cbr\u003e• 底部：底鋲 4 個付き\u003cbr\u003e• 付属品：なし\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e製品の魅力\u003cbr\u003e実用性とエレガントなデザインを兼ね備えたバッグで、手持ち・腕掛け・ショルダーと多様なスタイルで使用できます。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しています。これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する織物で、独特の模様と質感が民族織物の魅力を表現しています。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布で裏地を施しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を際立たせています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထုတ်ကုန်အသေးစိတ်\u003cbr\u003e• အိတ်ဖွင့်ပုံစံ – Hook ဖြင့်ပိတ်သောပုံစံ\u003cbr\u003e• လက်ကိုင် – စက်ဝိုင်းပုံ လက်ကိုင် ၂ ခု\u003cbr\u003e• ပခုံးကြိုး – ဖြုတ်နိုင်သော ပခုံးကြိုး ၁ ကြိုး\u003cbr\u003e• ကိုင်ဆောင်ပုံ – လက်ကိုင် သို့မဟုတ် လက်မောင်းပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်သည်\u003cbr\u003e• အပြင်ဘက် – အိတ်ခန်းမရှိ\u003cbr\u003e• အတွင်းဘက် – အဓိကအိတ်ခန်း ၁ ခု၊ ရှေ့လွတ်အိတ် ၁ ခု၊ ဇစ်ပါအိတ်အသေး ၁ ခု\u003cbr\u003e• အိတ်အောက်ဘက် – သံမုတ် ၄ ခု\u003cbr\u003e• အပိုပစ္စည်း – မရှိ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးဝင်မှုနှင့် အလှတရားကို ပေါင်းစပ်ထားပြီး လက်ကိုင်၊ လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာယက်ပိတ်ဖြစ်ပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသော အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448029016353,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_36_48.png?v=1773588630"},{"product_id":"ban-hua-doi-kuay-salak-envelope-bag-v-2","title":"Ban Hua Doi - Kuay Salak Envelope Bag V.2","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eProduct Highlights\u003cbr\u003eDesigned with practicality and elegance in mind, this bag offers versatile carrying options—allowing it to be comfortably worn on the arm or over the shoulder. The bag is crafted from traditional Tai Lue handwoven textile known as “Pha Lhob,” a distinctive woven fabric historically inspired by Tai Lue bedding cloth and celebrated for its rich texture and cultural heritage. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe interior features genuine cow leather and is lined with handwoven fabric from the renowned Bang Sai Royal Arts \u0026amp; Crafts Centre, enhancing both durability and cultural authenticity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery part of the bag is meticulously hand-stitched by skilled artisans. The stitching uses premium Japanese waxed thread, valued for its exceptional strength and refined finish, ensuring long-lasting durability while highlighting the beauty of true handcrafted workmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eจุดเด่นสินค้า\u003cbr\u003eกระเป๋าออกแบบมาเพื่อตอบโจทย์การใช้งาน สามารถคล้องแขนหรือสะพายไหล่ได้อย่างสะดวก ตัวกระเป๋าผลิตจากผ้าทอมือไทลื้อที่เรียกว่า “ผ้าหลบ” ซึ่งเป็นผ้าทอลวดลายดั้งเดิมของชาวไทลื้อ มีที่มาจากผ้าปูที่นอนในวัฒนธรรมไทลื้อ โดดเด่นด้วยพื้นผิวและลวดลายที่มีเอกลักษณ์ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eภายในใช้หนังวัวแท้ และซับในด้วยผ้าทอมือจากศูนย์ศิลปาชีพ บางไทร เพิ่มทั้งความแข็งแรงและคุณค่าทางวัฒนธรรมให้กับชิ้นงาน\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eทุกส่วนของกระเป๋าเป็นการเย็บมือทั้งหมด โดยใช้ด้ายเทียนญี่ปุ่นคุณภาพสูงที่มีความแข็งแรงและสวยงาม สะท้อนถึงความประณีตของงานฝีมืออย่างแท้จริง 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e产品亮点\u003cbr\u003e这款包在设计上兼顾实用性与优雅感，可挂在手臂上或肩背使用，满足多种日常携带方式。包身采用泰泐族传统手织布 “Pha Lhob”，这种织物源自泰泐族传统床铺织布，拥有独特的纹理与浓厚的民族文化特色。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e包内采用真牛皮，并搭配来自 Bang Sai 皇家工艺中心的手织布内衬，使包袋更加耐用，同时体现传统文化与工艺价值。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e整只包由工匠全手工缝制，使用高品质日本蜡线，既坚固耐用又具有精致的视觉美感，展现真正的手工工艺之美。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003e製品の魅力\u003cbr\u003eこのバッグは実用性を重視したデザインで、腕掛けやショルダーとして使用できる多用途なスタイルを備えています。バッグ本体には、タイ・ルー族の伝統的な手織り布「パー・ロップ（Pha Lhob）」を使用しており、これはタイ・ルー文化の寝具布に由来する独特の織物です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e内側には本革を使用し、さらにタイのバンサーイ王立工芸センターの手織り布を裏地として使用しています。耐久性と文化的価値を兼ね備えた仕上がりです。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eバッグ全体は熟練職人による手縫い仕上げで、日本製ワックス糸を使用しています。強度と美しさを兼ね備えた糸で、精巧なハンドクラフトの魅力を引き立てています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eထူးခြားချက်များ\u003cbr\u003eဤအိတ်သည် အသုံးပြုရလွယ်ကူမှုနှင့် လှပမှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး လက်မောင်းပေါ်တင် သို့မဟုတ် ပခုံးပေါ်တင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ အိတ်ကို Tai Lue လူမျိုး၏ ရိုးရာလက်ယက်ပိတ် “Pha Lhob” ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ထိုပိတ်သည် Tai Lue ယဉ်ကျေးမှုတွင် အသုံးပြုသော အိပ်ယာပိတ်မှ ဆင်းသက်လာသော ရိုးရာယက်ပိတ်ဖြစ်ပြီး ထူးခြားသော texture နှင့် ယဉ်ကျေးမှုအလှကို ဖော်ပြပေးပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်အတွင်းဘက်တွင် စစ်မှန်သော နွားသားရေကို အသုံးပြုပြီး Bang Sai အနုပညာလက်မှုစင်တာမှ လက်ယက်ပိတ်ဖြင့် lining ပြုလုပ်ထားပါသည်။\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eအိတ်၏အစိတ်အပိုင်းအားလုံးကို လက်ဖြင့်ချုပ်လုပ်ထားပြီး ဂျပန် wax thread ကို အသုံးပြုထားပါသည်။ ၎င်းသည် ခိုင်ခံ့ပြီး လှပသော finish ကို ပေးစွမ်းသော အရည်အသွေးမြင့် လက်မှုအနုပညာဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448029999393,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_36_53.png?v=1773588743"},{"product_id":"ban-hua-doi-wallet","title":"Ban Hua Doi - Wallet","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eLong Wallet Crafted from Cotton, Silk, or Hemp Fabric\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis elegant long wallet is thoughtfully crafted using natural textiles such as cotton, silk, or hemp fabric, bringing together traditional materials with refined craftsmanship. Each piece reflects the beauty of handmade textile artistry while offering a timeless and practical design for everyday use. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe carefully selected fabrics provide a soft yet durable texture, highlighting the natural character and cultural heritage of traditional weaving. With its graceful silhouette and handcrafted detail, the wallet offers both functionality and understated elegance, making it a meaningful accessory that celebrates artisanal craftsmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าสตางค์ใบยาว ตัดเย็บจากผ้าฝ้าย ผ้าไหม หรือผ้าใยกัญชง\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eกระเป๋าสตางค์ใบยาวใบนี้ผลิตจากผ้าธรรมชาติ เช่น ผ้าฝ้าย ผ้าไหม หรือผ้าใยกัญชง ซึ่งนำมาตัดเย็บอย่างประณีต ผสานเสน่ห์ของงานหัตถศิลป์กับดีไซน์ที่เรียบหรู เหมาะสำหรับการใช้งานในชีวิตประจำวัน ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eเนื้อผ้าที่คัดสรรอย่างพิถีพิถันให้สัมผัสนุ่มนวลแต่คงความทนทาน สะท้อนเอกลักษณ์ของงานผ้าพื้นถิ่นและภูมิปัญญาการทอผ้าแบบดั้งเดิม ด้วยรูปทรงที่สง่างามและรายละเอียดงานฝีมือ กระเป๋าใบนี้จึงเป็นทั้งของใช้และเครื่องประดับที่บอกเล่าความงดงามของงานแฮนด์เมด 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e长款钱包 · 采用棉布、丝绸或麻纤维面料制作\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e这款优雅的长款钱包采用天然面料精心制作，包括棉布、丝绸或麻纤维织物，将传统材料与精致工艺完美结合。每一件作品都展现出手工纺织艺术的独特魅力，同时兼具实用性与经典设计。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e精选面料带来自然柔软且耐用的质感，体现传统织布文化的独特风格。简约优雅的外形搭配细致的手工制作，使这款钱包不仅是实用配件，也是一件体现手工艺价值的精致作品。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eコットン・シルク・ヘンプ素材のロングウォレット\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eこのロングウォレットは、コットン、シルク、またはヘンプ繊維などの天然素材を使用して丁寧に仕立てられています。伝統的な素材と繊細なクラフトマンシップを融合させた、上品で実用的なデザインが魅力です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e厳選された生地は柔らかな手触りと耐久性を兼ね備え、伝統的な織物文化の美しさを表現しています。洗練されたフォルムとハンドクラフトのディテールにより、日常使いのアイテムでありながら、職人技を感じさせる特別なアクセサリーとなっています。🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eချည်၊ ပိုး သို့မဟုတ် ကန်ပင်ဖိုင်ဘာဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော ပိုက်ဆံအိတ်ရှည်\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eဤပိုက်ဆံအိတ်ရှည်ကို သဘာဝပိတ်သားများဖြစ်သော ချည်ပိတ်၊ ပိုးပိတ် သို့မဟုတ် ကန်ပင်ဖိုင်ဘာပိတ်တို့ဖြင့် သေချာစွာ ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ရိုးရာပိတ်သားများနှင့် လက်မှုအနုပညာကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး အသုံးဝင်မှုနှင့် အလှတရားကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း ပေးစွမ်းပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eရွေးချယ်ထားသော ပိတ်သားများသည် နူးညံ့သက်သာသော်လည်း ခိုင်ခံ့မှုရှိပြီး ရိုးရာယက်လုပ်ပိတ်၏ ယဉ်ကျေးမှုအလှကို ဖော်ပြပေးပါသည်။ လှပသောပုံစံနှင့် လက်မှုအသေးစိတ်များကြောင့် ဤပိုက်ဆံအိတ်သည် နေ့စဉ်အသုံးပြုနိုင်သော ပစ္စည်းတစ်ခုသာမက လက်မှုအနုပညာ၏ တန်ဖိုးကို ပြသပေးသော အထူးလက်ရာတစ်ခုလည်း ဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448033407265,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_37_04.png?v=1773588829"},{"product_id":"ban-hua-doi-flat-pouch","title":"Ban Hua Doi - Flat Pouch","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eFlat Pouch Crafted from Cotton, Silk, or Hemp Fabric\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis elegant flat pouch is thoughtfully crafted using natural textiles such as cotton, silk, or hemp fabric, blending traditional materials with refined craftsmanship. Each piece reflects the beauty of handmade textile artistry while offering a simple and practical design suitable for everyday use. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe carefully selected fabrics provide a soft yet durable texture, highlighting the natural character and cultural heritage of traditional weaving. With its clean silhouette and handcrafted details, this pouch serves as both a functional accessory and a refined piece that celebrates artisanal craftsmanship. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าแบน ตัดเย็บจากผ้าฝ้าย ผ้าไหม หรือผ้าใยกัญชง\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eกระเป๋าแบนใบนี้ผลิตจากผ้าธรรมชาติ เช่น ผ้าฝ้าย ผ้าไหม หรือผ้าใยกัญชง ซึ่งนำมาตัดเย็บอย่างประณีต ผสานความเรียบง่ายกับเสน่ห์ของงานหัตถศิลป์ เหมาะสำหรับการใช้งานในชีวิตประจำวัน ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eเนื้อผ้าที่คัดสรรอย่างพิถีพิถันให้สัมผัสนุ่มนวลแต่คงความทนทาน สะท้อนเอกลักษณ์ของงานผ้าพื้นถิ่นและภูมิปัญญาการทอผ้าแบบดั้งเดิม ด้วยรูปทรงเรียบสวยและรายละเอียดงานฝีมือ กระเป๋าใบนี้จึงเป็นทั้งของใช้และเครื่องประดับที่สะท้อนคุณค่าของงานแฮนด์เมด 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e扁平手拿包 · 采用棉布、丝绸或麻纤维面料制作\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e这款扁平手拿包采用天然面料精心制作，包括棉布、丝绸或麻纤维织物，将传统材料与精致工艺相结合。每一件作品都展现出手工纺织艺术的独特魅力，同时兼具简约与实用。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e精选面料带来自然柔软且耐用的质感，体现传统织布文化的特色。简洁优雅的造型与细致的手工制作，使这款手拿包不仅实用，也是一件体现手工艺之美的精致配饰。 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eコットン・シルク・ヘンプ素材のフラットポーチ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eこのフラットポーチは、コットン、シルク、またはヘンプ繊維などの天然素材を使用して丁寧に仕立てられています。伝統的な素材とクラフトマンシップを融合させた、シンプルで実用的なデザインが魅力です。 ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e厳選された生地は柔らかな手触りと耐久性を兼ね備え、伝統的な織物文化の美しさを表現しています。すっきりとしたシルエットと手作りのディテールにより、日常使いに便利でありながら、職人技を感じさせる上品なアクセサリーとなっています。 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eချည်၊ ပိုး သို့မဟုတ် ကန်ပင်ဖိုင်ဘာဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော အိတ်ပြား\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eဤအိတ်ပြားကို သဘာဝပိတ်သားများဖြစ်သော ချည်ပိတ်၊ ပိုးပိတ် သို့မဟုတ် ကန်ပင်ဖိုင်ဘာပိတ်တို့ဖြင့် သေချာစွာ ချုပ်လုပ်ထားပါသည်။ ရိုးရာပိတ်သားများနှင့် လက်မှုအနုပညာကို ပေါင်းစပ်ထားသော ဒီဇိုင်းဖြစ်ပြီး ရိုးရှင်းသော်လည်း အသုံးဝင်သော အလှတရားကို ပေးစွမ်းပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eရွေးချယ်ထားသော ပိတ်သားများသည် နူးညံ့သက်သာပြီး ခိုင်ခံ့မှုရှိကာ ရိုးရာယက်လုပ်ပိတ်၏ ယဉ်ကျေးမှုအလှကို ဖော်ပြပေးပါသည်။ သန့်ရှင်းလှပသောပုံစံနှင့် လက်မှုအသေးစိတ်များကြောင့် ဤအိတ်ပြားသည် နေ့စဉ်အသုံးပြုရန်အတွက် သင့်တော်သလို လက်မှုအနုပညာတန်ဖိုးကိုလည်း ထင်ဟပ်စေသော accessory တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448033505569,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_37_10.png?v=1773589011"},{"product_id":"ban-hua-doi-tote-bag","title":"Ban Hua Doi - Tote Bag","description":"\u003cp\u003e🇺🇸 English\u003cbr\u003eMulti-Purpose Bag\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis versatile multi-purpose bag is designed to combine practicality with refined craftsmanship. Thoughtfully created for everyday convenience, it can be used to organize personal items such as cosmetics, small essentials, travel accessories, or daily belongings. ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIts simple yet elegant design makes it suitable for a variety of uses, whether carried on its own or placed inside a larger bag for better organization. With its functional form and handcrafted character, the bag reflects the beauty of artisanal workmanship while remaining effortlessly practical for daily life. 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇹🇭 ภาษาไทย\u003cbr\u003eกระเป๋าอเนกประสงค์\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eกระเป๋าอเนกประสงค์ใบนี้ออกแบบมาเพื่อการใช้งานที่หลากหลาย ผสานความเรียบง่ายกับความประณีตของงานฝีมือ เหมาะสำหรับใช้จัดเก็บสิ่งของส่วนตัว เช่น เครื่องสำอาง ของใช้เล็ก ๆ หรือของใช้ประจำวัน ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eด้วยรูปทรงที่เรียบสวยและใช้งานได้สะดวก สามารถใช้พกพาเดี่ยว ๆ หรือใส่ไว้ภายในกระเป๋าใบใหญ่เพื่อจัดระเบียบสิ่งของได้อย่างลงตัว เป็นทั้งของใช้ที่ใช้งานได้จริงและสะท้อนเสน่ห์ของงานหัตถศิลป์ 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇨🇳 中文 (Simplified Chinese)\u003cbr\u003e多功能收纳包\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e这款多功能包兼具实用性与精致工艺设计，可用于整理各种日常物品，例如化妆品、小物件、旅行用品或个人随身物品。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e简洁优雅的外形使其在不同场景中都非常实用，可以单独携带，也可以放入较大的包中作为收纳包使用。它不仅是一件实用配件，也展现了手工艺的优雅与魅力。 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇯🇵 日本語\u003cbr\u003eマルチパーパスバッグ\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eこのマルチパーパスバッグは、実用性と洗練されたクラフトマンシップを兼ね備えたデザインです。化粧品や小物、旅行用品、日常の必需品などを整理して持ち運ぶのに便利です。✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eシンプルで上品なデザインにより、そのまま持ち歩くことも、大きなバッグの中の整理ポーチとして使うこともできます。機能性と手仕事の美しさを兼ね備えた、日常に寄り添うアクセサリーです。 🌿\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e🇲🇲 မြန်မာဘာသာ (Burmese)\u003cbr\u003eအမျိုးမျိုးအသုံးပြုနိုင်သော အိတ်\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eဤအမျိုးမျိုးအသုံးပြုနိုင်သော အိတ်ကို နေ့စဉ်အသုံးပြုရန်အတွက် လွယ်ကူပြီး အသုံးဝင်စေရန် ဒီဇိုင်းပြုလုပ်ထားပါသည်။ မိတ်ကပ်ပစ္စည်းများ၊ ပစ္စည်းအသေးစားများ၊ ခရီးသွားပစ္စည်းများ သို့မဟုတ် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အသုံးအဆောင်များကို စနစ်တကျ ထည့်သိမ်းရန် အသင့်တော်ပါသည်။ ✨\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eရိုးရှင်းသော်လည်း သပ်ရပ်သော ဒီဇိုင်းကြောင့် သီးသန့်ယူသုံးနိုင်သလို အိတ်ကြီးများအတွင်း ထည့်သုံး၍ ပစ္စည်းများကို စနစ်တကျ စုစည်းရန်လည်း အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ လက်မှုအနုပညာ၏ အလှတရားနှင့် အသုံးဝင်မှုကို ပေါင်းစပ်ထားသော accessory တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ 🌿\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Welcome To Chiang Rai Shop","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52448034521377,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"THB","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0908\/3171\/6641\/files\/ChatGPTImage15_._.256921_37_28.png?v=1773589084"}],"url":"https:\/\/www.welcometochiangrai.com\/collections\/ban-hua-doi.oembed?page=2","provider":"Welcome To Chiang Rai Shop","version":"1.0","type":"link"}